czwartek, 16 grudnia 2010

True Blood

"True Blood"
Na podstawie powieści "Dead Until Dark" Charlaine Harris
Produkcja - Allan Ball


Akcja serialu rozpoczyna się 2 lata po wynalezieniu przez japońską firmę syntetycznej, sztucznej krwi, która przyczyniła się do "ujawnienia się" wampirów. Posiadając substytut pożywienia postanawiają współistnieć z ludźmi w pokoju. Po stronach obu gatunków znajdują się zwolennicy i przeciwnicy tej koegzystencji. Sprawy komplikuje odwieczna żądza krwi wampirów oraz fakt, że krew wampirów ma na ludzi niezwykły wpływ – leczy ich rany oraz wyostrza zmysły, ale jednocześnie silnie uzależnia.
Główną postacią serii jest Sookie Stackhouse, kelnerka posiadająca dar czytania ludzkich myśli. Zdolności swe traktuje jako przekleństwo, więc z chwilą pojawienia się w jej życiu Billa, 173-letniego wampira, którego myśli nie potrafi odczytać jest nim oczarowana. Bill również dostrzega w Sookie istotę przewyższającą rodzaj ludzki i stara się ją lepiej poznać.

Serial zgromadził największą całkowitą widownię spośród wszystkich dotychczasowych produkcji HBO, a już po drugim odcinku pierwszego sezonu zapowiedziano jego kontynuację. Produkcja otrzymała także dwie nominacje do Złotych Globów. Premiera 2 sezonu (również 12 odcinków) odbyła się w USA 14 czerwca 2009, zaś premiera 3 sezonu (także 12 odcinków) - 13 lipca 2010. 21 czerwca 2010 HBO ogłosiło, że serial będzie kontynuowany. Obecnie w Stanach Zjednoczonych trwają prace nad 4, również 12-odcinkowym sezonem serialu, którego premiera zapowiadana jest na lato 2011.

Obsada

Anna Paquin - Sookie Stackhouse
Stephen Moyer - Bill Campton
Alexander Skarsgård - Eric Northman
Kristin Bauer - Pam
Deborah Ann Woll - Jessica Hamby
Ryan Kwanten - Jason Stackhouse
Rutina Wesley - Tara Thornton
Nelsan Ellis - Lafayette Reynolds
Sam Trammell - Sam Merlotte
Michelle Forbes - Maryann Forrester, Menada
Željko Ivanek - Magister
Allan Hyde - Godric

Bill Campton

Godric




9 Crimes
Lisa: Leave me out with the waste
This is not what I do
It's the wrong kind of place
To be thinking of you
It's the wrong time
For somebody new
It's a small crime
And I've got no excuse

Lisa: Is that alright?yeah.
Give my gun away when it's loaded
Is that alright?yeah.
If you don't shoot it how am I supposed to hold it
Is that alright?yeah.
Give my gun away when it's loaded
Is that alright?yeah
With you...

Damien: Leave me out with the waste
This is not what I do
It's the wrong kind of space
To be cheating on you
It's the wrong time
She's pulling me through
It's a small crime
And I've got no excuse

Damien: Is that alright with you?
Give my gun away (Lisa: Is that alright? Yeah.)when it's loaded

Is that alright with you?
If you don't shoot it how (Lisa: Is that alright? Yeah. ) am I supposed to hold it
Is that alright with you?
Give my gun away (Lisa: Is that alright? Yeah. ) when it's loaded
Is that alright
Is that alright with you?

Damien: Is that alright, yeah?
Give my gun away (Lisa: Is that alright? Yeah. ) when it's loaded
Is that alright with you?
If you don't shoot it how (Lisa: Is that alright? Yeah. ) am I supposed to hold it
Is that alright with you?
Give my gun away (Lisa: Is that alright? Yeah. ) when it's loaded
Is that alright
Is that alright with you?

(Slight Overlap..)
Damien: Is that alright, yeah?
Lisa: Give my gun away when it's loaded
Damien: Is that alright, yeah?
Lisa: If you don't shoot it how am I supposed to hold it
Damien: Is that alright, yeah?
Lisa: Give my gun away when it's loaded
Damien: Is that alright, is that alright?

D & L: Is that alright with you
Damien: No...

9 Crimes
Lisa: Zostawić mnie z tą stratą
To nie to czego chcę
To nie jest dobre miejsce
Aby myśleć o tobie
To zły czas
Na kogoś nowego
To mała zbrodnia
A ja nie mam usprawiedliwienia

Lisa: Czy wszystko z tobą w porządku? Tak.
Oddaj mi pistolet, gdyż jest nabity
Czy to w porządku? Tak.
Jeśli nie strzelisz, jak ja to wytrzymam
Czy wszystko w porządku? Tak.
Oddaj mi pistolet, gdyż jest nabity
Czy wszystko w porządku? Tak.
Z tobą…

Damien: Zostawić mnie z tą stratą
To nie to czego chcę
To nie jest dobre miejsce
Aby cię oszukiwać
To zły czas
Ona wyciąga mnie z kłopotu
To mała zbrodnia
A ja nie mam usprawiedliwienia

Damien: Czy wszystko z tobą w porządku?
Oddaj mi pistolet, (Lisa: Czy wszystko w porządku? Tak.) gdyż jest nabity

Czy wszystko z tobą w porządku?
Jeśli nie strzelisz, jak (Lisa: Czy wszystko w porządku? Tak) ja to wytrzymam
Czy wszystko w porządku?
Oddaj mi pistolet, (Lisa: Czy wszystko w porządku? Tak) gdyż jest nabity
Czy wszystko w porządku?
Czy wszystko z tobą w porządku? Tak.

Damien: Czy wszystko w porządku? Tak
Jeśli nie strzelisz, jak (Lisa: Czy wszystko w porządku? Tak) ja to wytrzymam
Czy wszystko w porządku?
Jeśli nie strzelisz, jak (Lisa: Czy wszystko w porządku? Tak) ja to wytrzymam
Czy wszystko w porządku?
Jeśli nie strzelisz, jak (Lisa: Czy wszystko w porządku? Tak) ja to wytrzymam
Czy wszystko w porządku?
Czy wszystko z tobą w porządku?

Damien: Wszystko w porządku, tak?
Lisa: Oddaj mi pistolet, gdyż jest nabity
Damien: Wszystko w porządku, tak?
Lisa: Jeśli nie strzelisz, jak ja to wytrzymam
Damien: Wszystko w porządku, tak?
Lisa: Oddaj mi pistolet, gdyż jest nabity
Damien: Czy wszystko w porządku, czy wszystko w porządku?

D & L: Czy wszystko z tobą w porządku?
Damien: Nie...

Znajdź więcej wykonawców takich jak Shyja w Myspace Muzyka

niedziela, 28 listopada 2010

Muzyka 7

Listopadowe odkrycia muzyczne.
Hurts - Better Than Love


Hurts - Wonderful Life


Hurts - Stay


Skunk Anansie - you'll Follow Me Down


Skunk Anansie - Squander


Skunk Anansie - Because of you


Skunk anansie - infidelity


Skunk Anansie - Lately


Skunk Anansie - Brazen


Skin - Purple


Skin - Lost


Pink-Please Don't Leave Me


P!nk - Sober


Anouk - Lost


Patrycja Markowska - Deszcz


Patrycja Markowska - Hello


Lisa Stanfield - Real Thing


Lisa Stansfield - Change


Lisa Stansfield - Time to make you mine


Shakira - La Tortura feat. Alejandro Sanz

niedziela, 17 października 2010

La mama, de la mama, de mi mama

Nowa książka Cote (Un nuevo libro de Cote)

"La mama, de la mama, de mi mama" - czyli - "Mama mamy mojej mamy"
Ilustaracje - María José Olavarría Madariaga (http://cotepinta.blogspot.com/)








sobota, 9 października 2010

Palomita Blanca


 Ilustracja na okładce - Maria Jose Olavarria Madariaga

Wydawnictwo - Zig-Zag

Palomita Blanca (Spanish for "Little White Dove") is a 1971 novel written by Enrique Lafourcade. More than fifty editions (including "reprintings") have been published, making the novel the most widely sold novel in the history of Chilean literature, with more than a million copies sold.[1] It was written at a conflictive time in Chile's history (events leading into the election of Salvador Allende as President) and it was a sentimental time in world popular culture (events such as rock concerts and drug use). Most critics saw the novel as a knee-jerk response to Erich Segal's Love Story. A New York Times No. 1 bestseller, Segal's book became the top selling work of fiction for all of 1970 in the United States, and was translated into more than 20 languages worldwide. The motion picture of the same name was the number one box office attraction of 1971. Thus most media comments in Santiago called Lafourcade's novel "the Chilean love story." Lafourcade's marriage with Marta Blanco had ended three years earlier, and he reportedly wrote the novel inspired by his later pareja, about whom he remained quite secretive. A film based on the novel was made in 1973 by Raúl Ruiz, which was at one time believed lost forever, but a print was later found in the vaults of ChileFilms. Music for the film was written and performed by Los Jaivas. A translation to Portuguese was published in Brazil, but a translation to English by Joel Hancock of the University of Utah has remained unpublished.
Cote i Palomita Blanca:)

(zdjęcie i informacja ze strony: http://cotepinta.blogspot.com/)

poniedziałek, 4 października 2010

Październik

Damien Rice - 9 crimes


SIA - Breathe me


Craig Armstrong - This Love

niedziela, 26 września 2010

Ostatnia niedziela września (25.09.2010)

 Sweet Jane
Standing on the corner
Suitcase in my hand
Jack's in his corset, Jane is in her vest
Me, honey, I'm in a rock 'n' roll band
Ridin' in a Stutz Bearcat, Jim
You know those were different times
All, all the poets they studied rules of verse
And those ladies they rolled their eyes

Sweet Jane
Sweet Jane
Sweet Jane

Jack, he is a banker
And Jane, she is a clerk
And Both of them save their money
When they come home from work
Sittin' down by the fire
Radio does play, look classical music there, kids
"The March Of The Wooden Soldiers"
You can hear Jack say

Sweet Jane
Sweet Jane
Sweet Jane

Some people like to go out dancing
And other people like us, we gotta work
And there's even some evil mothers
They're gonna tell you that everything is just dirt
And you know that women never really faint
And that villains always blink their eyes
That children are the only ones who blush
And that life is just to die

Anyone who ever had a heart
And wouldn't turn around and break it
Anyone who ever played a part
And wouldn't turn around and hate it

Sweet Jane
Sweet Jane
Sweet Jane

Sweet Jane, Sweet Jane
Sweet Jane, oh honey, Sweet Jane
Sweet Jane, oh, Sweet Jane
Sweet Jane, Sweet Jane

niedziela, 29 sierpnia 2010

Dark City

Dark City (1998)
Rzeczywistość z pogranicza jawy i snu. Młody mężczyzna budzi się w pokoju hotelowym. Nic nie pamięta, a na podłodze znajduje trupa dziewczyny. Z dokumentów, które przy sobie znajduje dowiaduje się, że nazywa się John Murdoch. Ucieka z obcego sobie miejsca, a jego tropem podąża policja i dziwni ludzie w czarnych ubraniach o bladych twarzach. Okazuje się, że to ci ostatni sterują wydarzeniami tego świata. O północy miasto zamiera: wszyscy - nawet na stojąco - zasypiają, a tajemnicze czarne postaci przenoszą ich bezwładne ciała z jednego miejsca w inne wymazując z ich mózgu wspomnienia... John ma bardzo niewiele czasu na rozwikłanie zagadki, gdyż po piętach depcze mu inspektor policji...

Obsada:
Rufus Sewell - John Murdoch
Jennifer Connelly - Emma Murdoch/Anna
Kiefer Sutherland - Dr Daniel Poe Schreber
William Hurt - Inspektor Frank Bumstead
Colin Friels - Eddie Walenski
Richard O'Brien - Mr Hand
Satya Gumbert - Mr Sleep
Noah Gumbert - Mr Sleep Filming Double
Nicholas Bell - Mr Rain
Bruce Spence - Mr Wall

Muzyka:
Trevor Jones
Gary Numan

Zdjęcia:
Dariusz Wolski

Kostiumy:
Liz Keogh



Song: Rumours about angels
Album:One of 18 angels (2000)
By Diary of Dreams

Film: Dark City (1998)
Directed by Alex Proyas

Lyrics:
I will plaster all you mortals with my dominating guts
I will torment revelations - I did never ask for much
I will taste the detonation while the geminis go wild
I'll absorb the human sigh, eradicate your dormant lie

Does it suck your breasts for milk, golden honey, dressed in silk
Does it feel your patient care in your dreadful glassy stare
or does it feel your true emotions in its scars and bruises burn
Do you really think your lies will tear open cloudy skies?

Feel my fingers in your wound while my eyes ascend the gloom
Questions wasting all my time - I see your eyes detesting mine
Sick of a life you never had, e.dead.motion, you look so sad
I could care less if I'd like - I let you go into the night

Is my ignorance my fate, or is my love distorted hate
Is deliverance my mate or am I sleeping while awake
Is this place that we call home adorned by devastating foam
Am I mortal, am I god - Am I brighter than you thought?

I will never beg for mercy - I will never kiss your feet
I will never ask forgiveness and all of that I want to keep!
I will guide the blind in darkness though I cannot see myself
I will whisper in a deaf ear while I know you cannot speak

and I hear rumours about angels